Места15 Февраль 2018

Советские автобусные остановки, «Великая красота»

Из всех реликвий бывшего Советского Союза автобусные остановки, с их монументальными скульптурами, являются самыми любопытными

Советские автобусные остановки, «Великая красота»

Кристофер Хервиг проехал более 30.000 км в своих путешествиях,с различными видами транспорта, в 13 странах бывшего Советского Союза, для того чтобы открыть и документировать, в 159 изображениях, выбранных для его книги «Советские автобусные остановки», упадок этих скрытых сокровищ современного искусства.

От берегов Чёрного Моря до бесконечной казахской степи, проходя через всю Молдову, эти автобусные остановки свидетельствуют о полном спектре общественного искусства, относящегося к советской эпохе.

Автобусные остановки были благодатной площадкой для художественных экспериментов для художников и архитекторов советской эпохи, что породило невероятное разнообразие стилей, от брутализма до символизма, и позволяют нам заглянуть в самые творческие умы того времени. 

Построенные без ограничений ландшафтного дизайна, нетипичные и без каких-либо бюджетных проблем, автобусные остановки представляют и документируют определённый период истории бывшего Советского Союза. Многие из них, вероятно построенные из материалов  не  первого выбора, начинают ощущать тяжесть прошедших лет.  Мы не знаем, будут ли они восстановлены или уничтожены.  И конечно, они не заслуживают нашей иронии.

Почему монолитный режим, когда одни и те же принципы искусства падали сверху, позволил эти причудливые скульптуры?  «Потому что они были просто периферийными автобусными остановками, своего рода второстепенная архитектура,  что не ставит под сомнение эстетические каноны системы».

В СССР, подвергнутом цензуре, «местные художники и архитекторы могли свободно создавать. Строительство автобусных остановок было средством для того чтобы сломать монотонность советской действительности и для улучшения местного стиля »,  говорит Хервиг.

То, что эти навесы не были действительно функциональными и не всегда служили для защиты от дождя или ветра,  другое дело.  Тем не менее воображение могло выразиться. И ожидание автобуса, который всегда был с опозданием, было, пожалуй, менее утомительным.

«Я был очарован коммунистическими матрицами этих работ, от их местоположения в этих бесконечных пространствах и часто пустые. Я был рад обнаружить места, куда бы я бы никогда не пошёл, если бы не было этого проекта »,  говорит Хервиг.

Carlo Policano (Перевод Светлана Моцпан)

Последние новости

Sorry, there are no translated news-articles in this Archive period.

International editions:   Italiano | English | Russian | Română